Tables Cyclotis : décompte du nombre de requêtes

Le prix pour une base de données Cyclotis est calculé selon le nombre de requêtes, plutôt que par la taille de la base. Par requête nous entendons tout accès à une table donnée, que ce soit pour y faire une recherche ou pour y ajouter un nouveau segment: chaque fois que votre outil de TAO fait une recherche (phrase approchante ou recherche lexicale) ou chaque fois qu'un nouveau segment est envoyé à la base, une requête est décomptée de votre quota (même si la recherche fournit zéro résultat, sauf si c'est dû à une erreur du programme appelant comme un mauvais mot de passe). Lorsque le quota est à zéro, les requêtes sont rejetées et votre outil TAO reçoit l'information, charge à lui de vous en informer.
OmegaT ou Trados Studio peuvent montrer un message d'alerte lorsqu'une base n'a plus que 1000 (sauf base gratuite), 500, 200 ou 100 requêtes disponibles. A l'avenir nous pourrions opter pour d'autres modes de notification, comme un e-mail.

Le petit script ci-dessous peut vous aider à avoir un ordre de grandeur en fonction de la taille de votre projet. La suite de cet article détaillera comment faire le calcul.

Nombre de segments:
Nombre de traducteurs:
Durée de la traduction, en jours:
Résultat

Une base utilisée pour moins de 300 requêtes est gratuite mais non renouvelable, elle est destinée à faire des tests. Au contraire une fois que vous avez acheté une table avec au minimum 1000 requêtes, si vous vous rendez compte qu'il vous en faut d'avantage vous pouvez acheter des requêtes supplémentaires pour un prix légèrement inférieur à celui d'une table neuve.

Pour avoir une idée du nombre de requêtes que vous allez devoir acheter, vous devez tenir compte des points suivants:

  • quand vous traduisez un segment, il y a toujours 2 requêtes au moins : une recherche de phrase approchante et la validation de votre traduction;
  • parfois vous reviendrez en arrière sur une phrase, ce qui va impliquer au moins une requête de phrase approchante (mais pas forcément une écriture);
  • s'il y a plusieurs traducteurs impliqués dans votre travail (ce qui est probablement le cas si vous utilisez Cyclotis!) il peut arriver qu'un traducteur consulte la phrase que vous avez déjà traduite, ce qui coûte néanmoins une requête supplémentaire;
  • l'usage d'un écran de recherche ou de concordance peut également consommer une requête supplémentaire;

Cycle de vie

Les bases de données Cyclotis sont destinées à un usage court terme: créées pour la traduction d'un gros document, et détruites lorsque cette traduction est terminée. N'utilisez pas Cyclotis comme une mémoire de traduction à long terme : un service plus adapté sera proposé ultérieurement sur ce site.
Sur le domaine Silvestris, pour les bases Cyclotis nous appliquons la règle suivante: toute période d'inactivité de 6 heures sur une table entraîne la consommation de 25 requêtes. Donc, à moins que vos traducteurs se relaient en fonction des fuseaux horaires, il y a fort à parier qu'une traduction prenant plus d'une journée consomme au moins deux fois cette période. Lorsqu'il ne reste plus de requêtes disponibles, s'il s'agissait d'une table gratuite elle est détruite (puisque non renouvelable de toute façon), alors que pour une table payante, vous disposez d'un délai pour la renouveler, visible ici.

Français